"have i made myself clear" بـRussian
التعريف
Этот вопрос задают, чтобы убедиться, что собеседник вас понял, часто после указаний или предупреждений. Обычно подчеркивает строгость или серьёзность.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Обычно произносится строго или настойчиво, когда ждут соблюдения инструкций. Часто встречается у руководителей, учителей, в официальных или киношных диалогах.
أمثلة
Have I made myself clear? Please finish your homework before playing.
**Я ясно выразился**? Сначала сделай домашнее задание, потом играй.
Don't touch that button—have I made myself clear?
Не трогай эту кнопку—**я ясно выразился**?
You must be home by nine. Have I made myself clear?
Ты должен быть дома к девяти. **Я ясно выразился**?
I'm not going to repeat myself. Have I made myself clear?
Я больше не повторю. **Я ясно выразился**?
This is your last warning—have I made myself clear?
Это твое последнее предупреждение—**я ясно выразился**?
No phones during the meeting, have I made myself clear to everyone?
Во время встречи никаких телефонов, **я ясно выразился** для всех?