اكتب أي كلمة!

"have forty winks" بـPortuguese (PT)

dar uma sonecadormir um bocadinho

التعريف

Dormir um bocadinho durante o dia para descansar e recuperar energias.

ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))

Expressão informal e um pouco antiga, mais frequente no inglês britânico, normalmente dita de forma humorística. Equivale a 'dar uma soneca'. Não se refere a quarenta piscadelas, mas sim a um breve sono.

أمثلة

I feel tired. I think I'll have forty winks.

Estou cansado. Acho que vou **dar uma soneca**.

After lunch, she decided to have forty winks before going back to work.

Depois do almoço, ela decidiu **dar uma soneca** antes de voltar ao trabalho.

He likes to have forty winks during his break.

Ele gosta de **dar uma soneca** na pausa.

If you have forty winks now, you'll feel much better later.

Se ** deres uma soneca** agora, vais sentir-te muito melhor depois.

The baby is quiet because she's having forty winks.

O bebé está calmo porque **está a dar uma soneca**.

I couldn't get enough sleep last night, so I might have forty winks after my meeting.

Não dormi o suficiente ontem, por isso talvez **dê uma soneca** depois da reunião.