"have feet of clay" بـChinese (Traditional)
有致命缺點
التعريف
看起來很強大或完美,但實際上有致命的缺點,常用於受人敬重的人或領導者。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
這是一個成語,常用來形容受尊重的人實際上有嚴重的缺點,而非一般小錯。通常指足以改變對這個人的評價的缺點。
أمثلة
People admired the leader, but he had feet of clay.
人們很尊敬這位領導,但他**有致命缺點**。
Even heroes can have feet of clay.
即使英雄也可能**有致命缺點**。
She was respected, but she had feet of clay.
她很受尊敬,但**有致命缺點**。
We thought our coach was perfect, but he had feet of clay when the scandal came out.
我們以為教練很完美,但醜聞爆出時才發現他**有致命缺點**。
It was disappointing to learn my idol had feet of clay like everyone else.
得知我的偶像也像其他人一樣**有致命缺點**令人失望。
He inspired millions, but in the end, he had feet of clay that couldn't be ignored.
他激勵了數百萬人,但最終他的**致命缺點**無法被忽視。