"have been around" بـJapanese
長い間存在している経験が豊富
التعريف
人や物が長い間存在している、または多くの経験を持っていることを表します。新しくないことを示します。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
会話でよく使われるカジュアルな表現です。「for years」「for centuries」など期間と一緒に使われます。経験豊富な人にも使います。短期間には使いません。
أمثلة
This book has been around for years.
この本は**長い間存在しています**。
Cars have been around since the early 1900s.
車は1900年代初期から**長い間存在しています**。
He has been around the company for a long time.
彼は長い間その会社に**います**。
Don't worry, she has been around; she knows what to do.
心配しないで、彼女は**経験が豊富**だから、何をすればいいかわかってるよ。
That restaurant has been around forever—it’s a local landmark.
あのレストランは**長い間存在している**—地元の名所です。
You can tell he's been around; he's seen a lot in his life.
彼は**経験が豊富**なことが分かる。人生でいろいろ見てきたんだね。