"have an ax to grind" بـKorean
사적인 목적이 있다숨겨진 의도가 있다
التعريف
누군가가 무언가를 말하거나 할 때 사적인 이익이나 숨겨진 목적이 있을 때 쓰입니다. 보통 부정적인 뉘앙스를 포함합니다.
ملاحظات الاستخدام (Korean)
은근히 자기 이익을 챙기려 하는 의도를 의미하며, 질문형이나 의심할 때 자주 쓰입니다. 긍정적 또는 공개적인 목적엔 사용하지 않습니다.
أمثلة
He always seems to have an ax to grind when he talks about his coworkers.
그는 동료 얘기를 할 때마다 항상 **사적인 목적이 있는 것** 같다.
Do you have an ax to grind with the manager?
너 매니저한테 **사적인 목적이** 있는 거야?
She didn't realize Kim had an ax to grind when she offered advice.
그녀는 김이 조언을 해줄 때 **사적인 목적이** 있는지 몰랐다.
I think John has an ax to grind with the new policy changes.
존이 새로운 정책 변화에 대해 **사적인 목적이 있는** 것 같아.
Be careful—sometimes people have an ax to grind that isn’t obvious at first.
조심해—사람들이 처음엔 **숨겨진 의도가** 있는 경우가 있어.
It sounded like the speaker had an ax to grind against the company.
연설자가 회사에 대해 **숨겨진 의도**가 있는 것처럼 들렸다.