اكتب أي كلمة!

"have a screw loose" بـRussian

не все домас приветом

التعريف

Этим выражением шутя называют человека, который ведёт себя странно или немного неадекватно.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

В основном выражение используется в неформальной обстановке, часто с юмором. Не стоит применять к людям с серьёзными психическими расстройствами.

أمثلة

I think Tom has a screw loose because he talks to his plants.

Мне кажется, у Тома **не все дома**, потому что он разговаривает с растениями.

Some people say my uncle has a screw loose.

Некоторые говорят, что у моего дяди **с приветом**.

She jumps in the rain barefoot—she has a screw loose.

Она прыгает босиком под дождём — у неё явно **не все дома**.

Don’t mind Jack—he has a screw loose, but he’s harmless.

Не обращай внимания на Джека — у него **не все дома**, но он безобидный.

Honestly, sometimes I think my brother has a screw loose with his wild ideas.

Честно говоря, иногда мне кажется, что у моего брата **не все дома** с его дикими идеями.

You must have a screw loose if you want to swim in that freezing lake!

Если ты хочешь купаться в том ледяном озере, у тебя точно **не все дома**!