"have a lot on your plate" بـJapanese
やることが多い手一杯
التعريف
たくさんの仕事や責任、悩みなどを同時に抱えていて、とても忙しい状態を表す表現です。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
日常会話でよく使うカジュアルな言い回し。「手一杯」「やることが多すぎる」と同じ感覚で使い、食べ物には使いません。断るときにもよく使います。
أمثلة
She has a lot on her plate with work and school right now.
彼女は今、仕事と学校で**やることが多い**。
If you have a lot on your plate, ask for help.
もし**手一杯**なら、助けを求めてください。
Tom has a lot on his plate after getting a new job.
新しい仕事を始めてから、トムは**やることが多い**。
Sorry I didn't call you back—I've had a lot on my plate lately.
折り返し電話できなくてごめん、最近**手一杯だった**から。
I'd love to join the project, but I already have a lot on my plate right now.
プロジェクトに参加したいけど、今はもう**手一杯**なんだ。
Don't give Jane any more tasks—she has a lot on her plate as it is.
ジェーンにこれ以上仕事を振らないで。彼女はすでに**手一杯**なんだから。