"hat in hand" بـRussian
التعريف
Очень скромно или раскаянно обращаться к кому-то, обычно прося прощения или помощи.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Фраза используется в формальных или образных ситуациях, когда речь идёт о признании ошибок или просьбах с чувством смущения или смирения, но не для повседневных, незначительных просьб.
أمثلة
He came hat in hand to ask for his job back.
Он пришёл **с повинной**, чтобы попросить вернуть ему работу.
She stood there hat in hand, waiting for forgiveness.
Она стояла там **раскаянно**, ожидая прощения.
He asked for help hat in hand after he failed the test.
Он попросил о помощи **очень смиренно** после того, как провалил тест.
I came to you hat in hand because I really need your advice.
Я пришёл к тебе **с повинной**, потому что мне действительно нужен твой совет.
Nobody likes going hat in hand, but sometimes it's necessary.
Никто не любит идти **с повинной**, но иногда это необходимо.
He showed up hat in hand after the argument, hoping she'd forgive him.
После ссоры он появился **раскаянно**, надеясь, что она его простит.