اكتب أي كلمة!

"hapless" بـArabic

تعيس الحظسيئ الحظ

التعريف

تُستخدم لوصف شخص غير محظوظ أو يتعرض لكثير من الأمور السيئة.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

"hapless" كلمة رسمية وقديمة قليلاً، وغالبًا ما تُستخدم بتعاطف مع من يتعرض لسوء الحظ مثل "hapless victim" أو "hapless soul". لا تخلط بينها وبين "helpless" (عاجز).

أمثلة

The hapless boy lost his wallet again.

الصبي **تعيس الحظ** فقد محفظته مرة أخرى.

Many hapless people were caught in the storm.

الكثير من الأشخاص **سيئي الحظ** علقوا في العاصفة.

She felt hapless after failing the test.

شعرت أنها **تعيسة الحظ** بعد أن رسبت في الامتحان.

The movie is about a hapless detective who always gets things wrong.

الفيلم تدور قصته حول محقق **سيئ الحظ** دائماً ما يخطئ.

No matter what he tries, that hapless guy can't catch a break.

مهما حاول، ذلك الرجل **تعيس الحظ** لا يحالفه الحظ أبداً.

People felt sorry for the hapless tourists lost in the city.

كان الناس يشعرون بالشفقة على السائحين **سيئي الحظ** الذين ضاعوا في المدينة.