"hants" بـJapanese
幽霊おばけ(古語)
التعريف
「hants」は古い英語表現で、特にアメリカ南部の民話などで使われる幽霊や霊のことを指します。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
現代ではほとんど使われない地域限定の言い方。アメリカ南部の昔話や歴史的作品以外では通常「幽霊」と言う。
أمثلة
Old stories say the woods are full of hants.
昔話では森には**幽霊**がいっぱいだと言われている。
Some people believe they saw hants late at night.
夜遅くに**幽霊**を見たと信じる人もいる。
Grandma warned me not to go out because of the hants.
おばあちゃんは**幽霊**がいるから外に出るなと注意した。
They say the old church down the road is haunted by hants.
道沿いの古い教会には**幽霊**が出ると噂されている。
As a kid, I was so scared of hants, I wouldn’t sleep without a nightlight.
子供の頃、**幽霊**が怖くてナイトライトがないと眠れなかった。
Local legends are full of strange tales about hants and cursed places.
地元の伝説は**幽霊**や呪われた場所についての奇妙な話であふれている。