"hang a right" بـChinese (Traditional)
右轉(口語)
التعريف
在開車或走路時,表示“向右轉”的口語說法。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
非常口語化,多用於美式英語口語,特別是在給路線指引時。正式文書中不建議用。與“hang a left”相似。中文常說“右轉”。
أمثلة
When you reach the gas station, hang a right.
到加油站時,**右轉**。
At the next traffic light, hang a right.
下一個紅綠燈,**右轉**。
Just hang a right after the school and you’ll see the bakery.
經過學校後**右轉**,就能看到麵包店。
You can’t miss it—hang a right at the coffee shop and it’s right there.
很容易找到——在咖啡店**右轉**就到了。
If you hang a right at the fork, the park will be straight ahead.
在岔路口**右轉**,公園就在前方。
The GPS will tell you to hang a right, but ignore it and go straight.
導航會讓你**右轉**,但不要理會,直接走。