اكتب أي كلمة!

"hand to mouth" بـSpanish

subsistir al díavivir al día

التعريف

Vivir con apenas suficiente dinero o recursos para sobrevivir, sin ahorros ni extras.

ملاحظات الاستخدام (Spanish)

'Hand to mouth' suele decirse como 'live hand to mouth'. Es informal, se usa para personas o familias con dificultades económicas. No se traduce literalmente, más bien significa vivir justa o precariamente.

أمثلة

Many families in the village live hand to mouth.

Muchas familias en el pueblo viven **al día**.

He earns so little that he's always hand to mouth.

Gana tan poco que siempre vive **al día**.

After losing her job, she started living hand to mouth.

Después de perder su trabajo, comenzó a vivir **al día**.

It's hard to save when you're living hand to mouth every month.

Es difícil ahorrar cuando vives **al día** cada mes.

They've been hand to mouth since their business closed.

Han estado **al día** desde que cerró su negocio.

I grew up in a hand to mouth situation, so I value stability.

Crecí en una situación **de vivir al día**, así que valoro la estabilidad.