اكتب أي كلمة!

"hand in hand" بـJapanese

手をつないで密接に関連して(比喩的)

التعريف

二人が手をつないでいる様子、または二つのことが密接に関係していることを表します。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

"hand in hand"は、実際に手をつなぐ意味と、比喩的に物事が密接に関連している意味の両方で使われます。「go hand in hand」は一緒・密接のニュアンス。「arm in arm」とは異なります。

أمثلة

The two children walked hand in hand to school.

二人の子供は**手をつないで**学校へ歩いて行った。

Love and trust go hand in hand in a good relationship.

良い関係には愛と信頼が**手をつないで**ついてきます。

They entered the park hand in hand.

彼らは**手をつないで**公園に入った。

Progress and innovation often come hand in hand.

進歩とイノベーションはしばしば**手をつないで**やってくる。

Happiness and health go hand in hand—you really need both.

幸せと健康は**手をつないで**やってくる——どちらも必要です。

The couple strolled hand in hand along the beach at sunset.

カップルは夕暮れの海辺を**手をつないで**歩いた。