"guess what" بـJapanese
ねえ、聞いてねえ、何だと思う
التعريف
相手の注意を引いて、びっくりするようなニュースや大事なことを話す前に使うカジュアルな表現。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
とてもカジュアルな表現。『ねえ、聞いて』や『ねえ、何だと思う』の後に一呼吸おいて、会話相手の興味を引きます。友達や親しい人との会話でよく使います。
أمثلة
Guess what! I got a new job.
**ねえ、聞いて**!新しい仕事が決まったんだ。
Guess what! We’re moving to a new house.
**ねえ、聞いて**!私たち新しい家に引っ越すの。
Guess what! It’s your birthday cake.
**ねえ、何だと思う**!これ、あなたのバースデーケーキだよ。
Hey, guess what—I saw your favorite singer at the mall today!
ねえ、**聞いて**―今日ショッピングモールであなたの好きな歌手を見かけたよ!
Guess what—they’re giving us a long weekend at work!
**ねえ、聞いて**―会社で連休をもらえるって!
You’ll never believe it, but guess what? I finally passed my driving test.
信じられないかもしれないけど、**ねえ、聞いて**?ついに運転免許に合格したんだ。