"gone with the wind" بـChinese (Simplified)
随风而逝消失无踪
التعريف
用来形容彻底消失,好像被风吹走,不太可能再回来。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
这是一个文学感很强的表达,常用于形容机会、物品等彻底消失,再也找不回来。能带有怀旧或遗憾色彩,与著名小说/电影有关,但口语中更常用其比喻意义。
أمثلة
My childhood toys are gone with the wind.
我儿时的玩具已经**随风而逝**。
All my savings are gone with the wind after the accident.
我的所有积蓄在事故后都**随风而逝**了。
When he left, all hope was gone with the wind.
他离开时,所有的希望都**随风而逝**了。
That job offer is gone with the wind—they gave it to someone else.
那个工作机会已经**随风而逝**,被别人拿走了。
The golden days of the small bookstore are gone with the wind now that everything's online.
小书店的黄金时代已经**随风而逝**,现在一切都在网上了。
All my efforts to fix it were gone with the wind after the mistake.
我为修好它所做的一切努力在错误之后都**随风而逝**了。