اكتب أي كلمة!

"gone fishing" بـArabic

ذهبت لصيد السمكغائب (تعبير مجازي)

التعريف

عبارة تعني أن الشخص ذهب لصيد السمك، وغالبًا ما تُكتب على لافتات للدلالة على أن الشخص غير متواجد أو لا يعمل حاليًا. يمكن أن تعني أيضًا أن الشخص غائب مؤقتًا أو في استراحة.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

تعبير غير رسمي، غالباً يُكتب بخط اليد على المتاجر أو المكاتب المغلقة مؤقتاً. يُستخدم أحياناً بشكل فكاهي أو للدلالة على غياب أو فقدان التركيز لشخص ما. لا يُستخدم في الكتابة الرسمية.

أمثلة

The shop has a sign that says 'gone fishing'.

يوجد لافتة على المتجر مكتوب عليها '**ذهبت لصيد السمك**'.

He has gone fishing, so he can't answer the phone.

لقد **ذهب لصيد السمك**، لذلك لا يمكنه الرد على الهاتف.

My dad put up a 'gone fishing' note on his office door.

وضع والدي ملاحظة '**ذهبت لصيد السمك**' على باب مكتبه.

If you can't find Tom, he's probably gone fishing somewhere quiet.

إذا لم تجد توم، فهو غالبًا **ذهب لصيد السمك** في مكان هادئ.

The boss is basically gone fishing today—don't expect any emails back.

الرئيس اليوم عمليًا **ذهب لصيد السمك**—لا تتوقع أي ردود على الإيميل.

Whenever life gets stressful, he just says he's gone fishing and disappears for a while.

كلما أصبحت الحياة مرهقة، يقول ببساطة '**ذهبت لصيد السمك**' ويختفي لبعض الوقت.