"go up in smoke" بـJapanese
التعريف
努力や期待していたことが無駄になったり、失敗して消えてしまうことを表します。希望が叶わなくなる時によく使われます。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
主に日常会話で使われ、「努力が水の泡になる」「夢が無駄になる」などと表現します。失敗や突然の損失など、悪い結果に使います。
أمثلة
All our hard work went up in smoke when the project was canceled.
プロジェクトが中止になり、私たちの努力はすべて**水の泡になった**。
His dreams of winning the competition went up in smoke after he lost the first round.
彼は最初のラウンドで負けて、優勝する夢が**水の泡になった**。
The money I saved for vacation went up in smoke after my car broke down.
休暇のために貯めていたお金は、車が故障して**無駄になった**。
When the internet crashed, our entire presentation went up in smoke.
インターネットが落ちて、私たちのプレゼン全体が**水の泡になった**。
He watched his plans for the summer go up in smoke when his visa was denied.
ビザが却下されて、彼の夏の計画は**水の泡になった**。
Our hopes of finishing early went up in smoke because of the extra paperwork.
追加の書類のせいで、予定より早く終わらせる希望が**水の泡になった**。