اكتب أي كلمة!

"go under the knife" بـRussian

лечь под нож

التعريف

Это неформальное выражение, означающее ложиться на операционный стол для прохождения хирургической операции, включая косметические процедуры.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

Обычно используется в неформальной речи, чтобы подчеркнуть серьёзность операции или придать драматичный оттенок. Не употребляется для простых медицинских процедур.

أمثلة

He has to go under the knife next week for his knee injury.

Ему придётся **лечь под нож** на следующей неделе из-за травмы колена.

My mother went under the knife to remove her appendix.

Моя мама **легла под нож**, чтобы удалить аппендикс.

Are you really ready to go under the knife?

Ты действительно готов **лечь под нож**?

After years of back pain, I finally decided to go under the knife.

После многих лет болей в спине я наконец решил **лечь под нож**.

She swore she would never go under the knife for cosmetic reasons.

Она поклялась, что никогда не **ляжет под нож** ради внешности.

If his heart condition gets worse, he might have to go under the knife sooner than expected.

Если его сердечное состояние ухудшится, ему, возможно, придётся **лечь под нож** раньше, чем ожидалось.