"go to seed" بـRussian
التعريف
Потерять хороший вид, прийти в упадок или обветшать, обычно из-за отсутствия ухода или внимания. Используется для мест, вещей и иногда для людей.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Выражение полулитературного стиля, также используется в разговорной речи. Около садов, домов, внешности и др. Подразумевает постепенное ухудшение из-за отсутствия ухода.
أمثلة
The garden began to go to seed after nobody took care of it.
Сад начал **приходить в упадок**, когда никто за ним не ухаживал.
The old building has really gone to seed.
Старое здание действительно **запустело**.
His appearance has gone to seed lately.
В последнее время его внешний вид **пришел в упадок**.
After the owners moved away, the house just slowly went to seed.
Когда владельцы уехали, дом просто постепенно **пришёл в упадок**.
Don’t let your talents go to seed—keep practicing!
Не позволяй своим талантам **запустить**—продолжай тренироваться!
The park used to be beautiful, but it’s really gone to seed in the last few years.
Раньше парк был красивым, но за последние годы он **сильно запустел**.