"go through hell" بـBengali
التعريف
কোনো ব্যক্তি যখন জীবনে অত্যন্ত কঠিন, যন্ত্রণাদায়ক বা মানসিক কষ্টের সময় অতিক্রম করেন, তখন এ কথাটি ব্যবহৃত হয়।
ملاحظات الاستخدام (Bengali)
এটি অনানুষ্ঠানিকভাবে ব্যবহৃত হয় এবং অত্যন্ত কঠিন পরিস্থিতিকে বোঝায়। 'go through hell' মানে আসল নরকে যাওয়া নয়, বরং প্রচণ্ড কষ্টে থাকা বোঝায়।
أمثلة
She went through hell during her illness.
ওর অসুস্থতার সময় সে **চরম কষ্ট সহ্য করেছিল**।
After the accident, he went through hell to recover.
দুর্ঘটনার পরে সে সুস্থ হতে **নরক যন্ত্রণার মধ্য দিয়ে গেছে**।
They went through hell during the war.
তারা যুদ্ধের সময় **নরক যন্ত্রণার মধ্যে দিয়ে গিয়েছিল**।
Honestly, I went through hell before finding this job.
সত্যি বলতে, আমি এই চাকরি পাওয়ার আগে **নরক যন্ত্রণা সহ্য করেছি**।
You can tell by his face he went through hell last year.
তাঁর মুখ দেখেই বোঝা যায়, গত বছর সে **নরক যন্ত্রণার মধ্য দিয়ে গেছে**।
We went through hell getting this project finished on time.
এই প্রকল্পটি সময়মতো শেষ করতে আমাদের **নরক যন্ত্রণার মধ্য দিয়ে যেতে হয়েছে**।