"go off with" بـArabic
التعريف
مغادرة مكان مع شخص أو شيء ما، غالبًا بشكل سري أو غير متوقع. قد تعني أيضًا سرقة شيء أو بدء علاقة مع شخص آخر.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
غير رسمي وأحياناً سلبي. يُستخدم عند السرقة ('go off with my bag') أو مغادرة مع شريك جديد ('go off with another man/woman'). لا تخلط بينها وبين 'go with' (فقط يرافق). دائما تشير إلى مغادرة وغالباً مع سرية أو مفاجأة.
أمثلة
He went off with my phone when I wasn't looking.
لقد **أخذ** هاتفي عندما لم أكن أنتبه.
She went off with her best friend after the party.
ذهبت **مع** صديقتها المفضلة بعد الحفل.
Don't go off with people you don't know.
لا **تذهب مع** أشخاص لا تعرفهم.
Someone just went off with my lunch from the fridge!
أحدهم **أخذ** غدائي من الثلاجة!
Did you hear Sarah went off with her co-worker last year?
هل سمعت أن سارة **هربت مع** زميلها العام الماضي؟
The thief went off with everything valuable in the house.
اللص **أخذ معه** كل الأشياء الثمينة في المنزل.