"gloat over" بـJapanese
(他人の不幸を)あざ笑う勝ち誇る
التعريف
自分の成功や他人の失敗を(特に嫌な感じで)誇らしげに見せること。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
‘Gloat over’ は、嫌味な形で他人の失敗や自分の成功を誇る時に使われる。普通の喜びや誇りには使わない。
أمثلة
He likes to gloat over his team's victories.
彼は自分のチームの勝利に**あざ笑うように喜ぶ**のが好きだ。
Don't gloat over other people's mistakes.
他人の失敗を**あざ笑わないで**。
She couldn't help but gloat over her promotion.
彼女は昇進を**勝ち誇った**のをやめられなかった。
He couldn't stop gloating over his friend's mistake in front of everyone.
彼はみんなの前で友達の失敗を**あざ笑い続けた**。
"Stop gloating over it," she said when he kept bringing up her old mistake.
「もう**あざ笑うのはやめて**」彼女はそう言った、彼が昔の失敗をしつこく言い続けたとき。
They spent the night gloating over their rival's defeat at the dinner table.
彼らは夕食の席でライバルの敗北を**あざ笑うように語り合った**。