اكتب أي كلمة!

"give up the ghost" بـTurkish

ruhunu teslim etmektamamen bozulmak (makine için)

التعريف

Birinin ölmesi ya da bir makine ya da eşyanın tamamen çalışmaz hale gelmesi anlamında kullanılır. Genellikle hafif şaka veya abartılı anlatımlarda geçer.

ملاحظات الاستخدام (Turkish)

Bu deyim biraz eski veya edebi bir ifadedir. Genellikle makineler için ('the engine gave up the ghost') kullanılır. İnsanlar için kullanıldığında esprili bir şekilde söylenir, ciddi veya acıklı durumlarda tercih edilmez.

أمثلة

My old phone finally gave up the ghost last night.

Dün gece eski telefonum sonunda **ruhunu teslim etti**.

After running all day, the car gave up the ghost on the highway.

Tüm gün çalıştıktan sonra, araba otoyolda **ruhunu teslim etti**.

The old computer gave up the ghost during my exam.

Sınavım sırasında eski bilgisayarım **tamamen bozuldu**.

After years of loyal service, the washing machine finally gave up the ghost.

Yıllarca sadakatle hizmet ettikten sonra çamaşır makinesi sonunda **tamamen bozuldu**.

Grandpa joked that if he had to climb another set of stairs, he might give up the ghost.

Dedem şakayla, bir merdiven daha çıkarsa **ruhunu teslim edebileceğini** söyledi.

The lights flickered, then the generator gave up the ghost during the storm.

Işıklar titredi, sonra fırtınada jeneratör **tamamen bozuldu**.