"give the royal treatment" بـJapanese
王様扱いをする女王様のようにもてなす
التعريف
誰かを特別に大切にもてなして、王様や女王様のように思わせること。
أمثلة
They gave the royal treatment to their guests at the wedding.
結婚式で、彼らはゲストを**王様扱い**しました。
For her birthday, we decided to give her the royal treatment.
彼女の誕生日には、**王様扱いを**することにしました。
The hotel staff gave us the royal treatment during our stay.
ホテルのスタッフは私たちに滞在中ずっと**王様扱い**してくれました。
After working so hard, you deserve to be given the royal treatment tonight.
たくさん働いたから、今夜は**王様扱い**されるべきだよ。
If you want to impress your friend, give them the royal treatment at dinner.
友達に感心させたいなら、ディナーで**王様扱いを**してあげて。
Wow, I got the royal treatment at the spa—champagne, massages, and everything!
わぁ、スパで**王様扱い**だったよ。シャンパンもマッサージも全部!