"give my best to" بـPortuguese (BR)
التعريف
Uma maneira educada de pedir que alguém transmita seus cumprimentos ou bons desejos a outra pessoa.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
Expressão usada tanto em comunicações informais quanto um pouco formais, especialmente quando você não pode cumprimentar diretamente. 'Mande um abraço para' é equivalente e amigável. Evite em situações totalmente formais.
أمثلة
Please give my best to your parents.
Por favor, **mande um abraço para** seus pais.
Can you give my best to John when you see him?
Você pode **mandar um abraço para** o John quando o vir?
If you talk to Anna, give my best to her.
Se falar com a Anna, **mande um abraço para** ela.
Hey, next time you're in touch with Mike, give my best to him.
Ei, da próxima vez que falar com o Mike, **mande um abraço para** ele.
Could you give my best to your team for the great job?
Você pode **enviar meus cumprimentos para** sua equipe pelo ótimo trabalho?
I haven't seen your sister in ages—please give my best to her.
Faz muito tempo que não vejo sua irmã—por favor, **mande um abraço para** ela.