"give me a ring" بـSpanish
التعريف
Esta expresión significa 'llámame por teléfono'. Es una manera informal y amistosa de pedirle a alguien que te llame.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Expresión informal, usada entre amigos o conocidos. No tiene nada que ver con un anillo físico. Más común en inglés británico; en inglés americano se usa 'give me a call'. No se usa en contextos formales.
أمثلة
If you have any questions, just give me a ring.
Si tienes alguna pregunta, solo **llámame**.
I'll give you a ring after work.
Te **llamaré** después del trabajo.
Can you give me a ring when you arrive?
¿Puedes **llamarme** cuando llegues?
I'm free this weekend, so give me a ring if you want to hang out.
Estoy libre este fin de semana, así que **llámame** si quieres salir.
Let me know when you’re done, or just give me a ring.
Avísame cuando termines o simplemente **llámame**.
I lost your number—could you give me a ring so I have it again?
Perdí tu número, ¿puedes **llamarme** para tenerlo de nuevo?