اكتب أي كلمة!

"give it a rest" بـUrdu

بس کروچھوڑ دو

التعريف

یہ ایک غیر رسمی جملہ ہے جو کسی کو بار بار ایک ہی بات کرنے یا کسی پریشان کن کام کو روکنے کے لیے کہا جاتا ہے۔

ملاحظات الاستخدام (Urdu)

یہ بہت غیر رسمی ہے اور اکثر بے صبری یا غصے میں کہا جاتا ہے۔ رسمی ماحول میں نہ بولیں۔

أمثلة

Can you just give it a rest?

تم بس کر دو گے؟

He won't give it a rest about the game.

وہ ابھی تک کھیل کے بارے میں بس نہیں کر رہا۔

Please give it a rest and let’s move on.

براہ مہربانی بس کرو اور آگے بڑھو۔

You’ve been complaining all morning. Give it a rest already!

تم پوری صبح شکایت کر رہے ہو۔ بس کرو اب!

Okay, I get it. Enough now, give it a rest.

ٹھیک ہے، سمجھ گیا۔ اب بس کرو۔

If you don’t give it a rest, no one’s going to listen to you anymore.

اگر تم بس نہیں کرو گے تو اب کوئی تمہاری نہیں سنے گا۔