اكتب أي كلمة!

"give it a rest" بـJapanese

いい加減にしてやめて

التعريف

うるさく同じことを繰り返す人や、しつこく何かをしている人にやめてほしいときに使うカジュアルな表現です。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

とてもカジュアルで、イライラした気持ちを込めて言います。丁寧な場や目上の人には使いません。

أمثلة

Can you just give it a rest?

ちょっといい加減にしてくれない?

He won't give it a rest about the game.

彼はそのゲームのことで全然やめようとしない。

Please give it a rest and let’s move on.

お願いだから、いい加減にして、次に進もうよ。

You’ve been complaining all morning. Give it a rest already!

朝からずっと文句ばかり言ってるじゃん。もういい加減にして!

Okay, I get it. Enough now, give it a rest.

わかったよ。もういい加減にして。

If you don’t give it a rest, no one’s going to listen to you anymore.

やめなきゃ、誰ももう聞いてくれなくなるよ。