"give enough rope and he'll hang himself" بـHindi
التعريف
इस कहावत का मतलब है कि अगर किसी को पर्याप्त छूट या अवसर दिया जाए, तो वह खुद ही गलती कर बैठता है या अपनी हार का कारण बनता है।
ملاحظات الاستخدام (Hindi)
यह एक अनौपचारिक और थोड़ा पुराना मुहावरा है। जब लगता है कि किसी को छूट देने पर वह अपने ही नुकसान का कारण बनेगा, तब इसका इस्तेमाल करते हैं।
أمثلة
If you give enough rope and he'll hang himself, he will show his true colors.
अगर आप **उसे पर्याप्त आज़ादी दो, वह खुद ही फँस जाएगा**, तो उसकी असली पहचान सामने आ जाएगी।
The manager prefers to give enough rope and he'll hang himself with dishonest workers.
मैनेजर बेईमान कर्मचारियों के लिए **उसे पर्याप्त आज़ादी दो, वह खुद ही फँस जाएगा** का तरीका अपनाता है।
Sometimes it's better to give enough rope and he'll hang himself than to argue.
कभी-कभी बहस करने से अच्छा है **उसे पर्याप्त आज़ादी दो, वह खुद ही फँस जाएगा**।
Just wait, give enough rope and he'll hang himself—he always messes up eventually.
ज़रा इंतज़ार करो, **उसे पर्याप्त आज़ादी दो, वह खुद ही फँस जाएगा**—वो हमेशा गड़बड़ करता है।
I'm not worried—give enough rope and he'll hang himself with those lies.
मुझे चिंता नहीं है—**उसे पर्याप्त आज़ादी दो, वह खुद ही फँस जाएगा** इन झूठों के साथ।
People who always show off—just give enough rope and he'll hang himself and the truth will come out.
जो हमेशा दिखावा करते हैं—बस **उसे पर्याप्त आज़ादी दो, वह खुद ही फँस जाएगा** और सच सामने आ जाएगा।