"get your shit together" بـJapanese
しっかりしろ自分を立て直せ(下品な言い方)
التعريف
乱れている人に対して、問題を解決したり、もっと責任感を持って行動するように、とても乱暴に言う表現です。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
非常に下品で口の悪い表現なので、親しい友達同士や強く言いたいときだけ使います。丁寧には「get it together」「pull yourself together」が無難です。
أمثلة
You need to get your shit together before the exam.
試験の前に**しっかりしろ**よ。
She told her brother to get his shit together after he lost his job.
彼女は兄に、仕事を失った後で**しっかりしろ**と言った。
If you don't get your shit together, you'll miss the bus.
**しっかりしない**とバスに乗り遅れるよ。
Man, it's time to get your shit together and stop making excuses.
おい、もう**しっかりしろ**よ、言い訳はやめろ。
She's finally starting to get her shit together after a rough year.
大変な一年が終わって、彼女はやっと**しっかりし始めた**。
Dude, if you want that promotion, you seriously need to get your shit together.
なあ、昇進したいなら本当に**しっかりしないと**ダメだよ。