"get your drift" بـRussian
التعريف
Когда человек говорит намеками, а вы понимаете, что он имеет в виду.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Это разговорное выражение, часто используется для подтверждения, что вы поняли намёк или скрытый смысл; аналог: 'я понял, к чему ты клонишь'.
أمثلة
I get your drift—you want to leave early.
Я **тебя понял**—ты хочешь уйти пораньше.
Do you get my drift about the project changes?
Ты **меня понял** насчёт изменений в проекте?
He nodded to show he got her drift.
Он кивнул, чтобы показать, что **он её понял**.
So, you’re saying we should wait—yeah, I get your drift.
То есть, ты предлагаешь подождать—да, **я тебя понял**.
Not to be rude, but I get your drift—let’s move on.
Не чтобы обидеть, но **я тебя понял**—давай перейдём дальше.
You don’t have to spell it out—I get your drift.
Не обязательно говорить всё прямо—**я уловил твой намёк**.