اكتب أي كلمة!

"get your claws into" بـChinese (Simplified)

插手介入 (比喻)

التعريف

以激进、控制或独占的方式插手某事,通常指为了自己的利益试图控制某人或某种局面。

ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))

这是非正式且带有贬义的表达,多用于批评某人企图操控、干涉或占有事物,尤其在人际关系或生意中。不是字面意思,不是真的‘爪子’。

أمثلة

She will do anything to get her claws into that company.

她会不择手段地想要**插手**那家公司。

He's trying hard to get his claws into the project.

他拼命想要**介入**这个项目。

Once she gets her claws into something, she doesn't let go.

她一旦**插手**某事,就不会放手。

Don't let him get his claws into your personal life.

别让他**插手**你的私生活。

He's finally managed to get his claws into the family business.

他终于**插手**了家族企业。

I knew you wanted to get your claws into my job from the start.

我早就知道你想**插手**我的工作。