"get under" بـPortuguese (BR)
التعريف
"Get under" significa entrar debaixo de algo fisicamente, ou de forma figurada, afetar profundamente os sentimentos ou pensamentos de alguém.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
"Get under" é informal e usado tanto para entrar fisicamente debaixo de algo ('get under the table') quanto em sentido emocional ('get under your skin', ou seja, mexer com alguém). No sentido emocional, aparece em frases como 'get under someone's skin'. Evite em textos formais.
أمثلة
Please get under the umbrella so you don't get wet.
Por favor, **entra debaixo** do guarda-chuva para não se molhar.
The cat likes to get under the blanket.
O gato gosta de **entrar debaixo** do cobertor.
He quickly got under the table when he heard thunder.
Ele rapidamente **entrou debaixo** da mesa quando ouviu o trovão.
Don’t let what she said get under your skin—she’s just jealous.
Não deixe o que ela disse **te afetar tanto** — ela só está com inveja.
Some songs just get under my skin and I can’t stop thinking about them.
Algumas músicas simplesmente **ficam comigo** e não consigo parar de pensar nelas.
Even little things he does really get under my skin.
Até as pequenas coisas que ele faz realmente **me incomodam muito**.