"get straight from the horse's mouth" بـPortuguese (PT)
التعريف
Obter informações diretamente da pessoa ou fonte que realmente sabe, e não por boatos ou de terceiros.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
É uma expressão idiomática. Usada tanto em contextos formais como informais para indicar que a informação é confiável. Normalmente vem em frases como 'ouvi dizer' ou 'soube'. Não é sobre cavalos.
أمثلة
I heard it straight from the horse's mouth.
Eu ouvi **diretamente da fonte**.
If you want to know the truth, get it straight from the horse's mouth.
Se queres saber a verdade, **descobre diretamente da fonte**.
She always wants to get news straight from the horse's mouth.
Ela quer sempre **saber as notícias diretamente da fonte**.
Trust me, I got it straight from the horse's mouth — the manager told me herself.
Acredita em mim, **ouvi diretamente da fonte** — a gerente contou-me.
You shouldn't believe rumors—wait and get the facts straight from the horse's mouth.
Não devias acreditar em rumores—espera e **sabe os factos diretamente da fonte**.
I didn't believe it until I heard it straight from the horse's mouth.
Não acreditei até **ouvir diretamente da fonte**.