"get straight from the horse's mouth" بـPortuguese (BR)
التعريف
Obter informações diretamente da pessoa ou fonte que realmente sabe, e não por boatos ou de terceiros.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
É uma expressão idiomática. Usada tanto em contextos formais quanto informais para enfatizar que a informação é confiável. Frequentemente acompanha frases como 'eu ouvi' ou 'fico sabendo'. Não é sobre cavalos de verdade.
أمثلة
I heard it straight from the horse's mouth.
Eu ouvi **diretamente da fonte**.
If you want to know the truth, get it straight from the horse's mouth.
Se você quer saber a verdade, **descubra diretamente da fonte**.
She always wants to get news straight from the horse's mouth.
Ela sempre quer **saber as notícias diretamente da fonte**.
Trust me, I got it straight from the horse's mouth — the manager told me herself.
Confia em mim, **ouvi diretamente da fonte** — a gerente contou para mim.
You shouldn't believe rumors—wait and get the facts straight from the horse's mouth.
Você não deve acreditar em boatos—espere para **saber os fatos diretamente da fonte**.
I didn't believe it until I heard it straight from the horse's mouth.
Não acreditei até **ouvir diretamente da fonte**.