"get screwed" بـChinese (Simplified)
倒霉被坑 (俚语)
التعريف
“Get screwed” 是一个非正式且粗俗的表达,意思是被欺骗、被坑或受到不公平对待,通常因他人行为而受害。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
非常口语化,有些粗俗,适用于朋友间,表示被坑或被骗,通常用于金钱或受到不公对待。“get screwed over” 意义相近,正式场合尽量避免。
أمثلة
If you don't read the contract, you could get screwed.
如果你不看合同,你可能会**被坑**。
He got screwed by the car dealer.
他被汽车销售员**坑了**。
Sometimes, honest people still get screwed.
有时候,即使是诚实的人也会**倒霉**。
Wow, you paid double? You really got screwed.
你居然付了双倍?真是**被坑惨了**。
Whenever I trust that company, I get screwed.
每次我相信那家公司,我都**被坑**。
Let’s not get screwed again like last year.
千万别再像去年那样**被坑**了。