اكتب أي كلمة!

"get out of a mess" بـRussian

выбраться из неприятностейвыбраться из трудной ситуации

التعريف

Справиться с трудной, запутанной или проблемной ситуацией и выйти из неё.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

Это неформальное выражение часто используется для личных и рабочих проблем. Можно говорить о себе или о помощи другим. Не применяется для буквальных беспорядков.

أمثلة

He worked hard to get out of a mess at school.

Он усердно работал, чтобы **выбраться из неприятностей** в школе.

She helped her friend get out of a mess with the project.

Она помогла подруге **выбраться из неприятностей** с этим проектом.

I finally managed to get out of a mess at work.

Мне наконец удалось **выбраться из неприятностей** на работе.

It took hours, but we finally got out of a mess after that misunderstanding.

Это заняло несколько часов, но после недоразумения мы наконец **выбрались из неприятностей**.

Don’t worry, you’ll get out of a mess if you ask for help.

Не беспокойся, если попросишь о помощи, ты **выберешься из неприятностей**.

Every time he gets into trouble, he somehow gets out of a mess.

Каждый раз, когда он попадает в неприятности, он каким-то образом **выбирается из них**.