"get one over on" بـChinese (Simplified)
占上风(对某人)- 占便宜(骗某人)
التعريف
用巧妙或狡猾的方式取得对某人的优势或骗过某人。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
这是非正式表达,常出现在竞争、游戏或小小的欺骗等场合。它强调用聪明或巧妙手段取得优势。正式场合不适用。
أمثلة
She tried to get one over on her brother in the game.
她试图在游戏中**占上风(对她的弟弟)**。
He always tries to get one over on his classmates.
他总是试图**占上风(对同学们)**。
Do you think you can get one over on me?
你觉得你能**骗我**吗?
He’s clever, but I managed to get one over on him this time.
他很聪明,但这次我终于**占了上风**。
Don’t let them get one over on you in negotiations.
别让他们在谈判里**占你便宜**。
I can’t believe she actually got one over on the teacher.
我简直不敢相信她真的**骗了老师**。