اكتب أي كلمة!

"get off the mark" بـJapanese

最初の成果を上げるスタートを切る

التعريف

しばらく成果がなかった後に初めて結果を出すこと。特にスポーツや仕事で最初の成果をあげる場面で使われます。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

'get off the mark'は特にスポーツの最初の得点や目に見える成果が出たときに使われます。単なる「始める」意味では使いません。

أمثلة

We finally got off the mark with our first sale.

ついに私たちは初めての販売で**最初の成果を上げました**。

The player got off the mark by scoring a goal.

その選手はゴールを決めて**最初の成果を上げた**。

She was happy to get off the mark in her new job.

彼女は新しい仕事で**最初の成果を上げて**うれしかった。

It took me a week, but I finally got off the mark with my first client.

1週間かかったけれど、ようやく最初の顧客で**最初の成果を上げました**。

The company really struggled to get off the mark this year.

今年、会社は**最初の成果を上げる**のに本当に苦労した。

He finally got off the mark in the tournament with a win yesterday.

彼は昨日の大会でついに勝って**最初の成果を上げた**。