"get even" بـSpanish
التعريف
Tomar medidas contra alguien porque te hizo daño, para igualar las cosas. Generalmente significa tomar venganza.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Expresión informal, más usada en contextos personales o cotidianos. A menudo se dice 'get even with someone'. Se refiere a pequeñas venganzas, no a daños serios.
أمثلة
He wants to get even because his friend played a prank on him.
Él quiere **vengarse** porque su amigo le hizo una broma.
After losing the first game, she was determined to get even.
Después de perder el primer juego, ella estaba decidida a **vengarse**.
It's not good to always try to get even with others.
No es bueno tratar siempre de **vengarse** de los demás.
She didn't say anything, but I knew she was planning to get even someday.
Ella no dijo nada, pero sabía que algún día planeaba **vengarse**.
You tricked me last time, so now it's my turn to get even!
La última vez me engañaste, ¡ahora me toca a mí **vengarme**!
Don't worry, I don't want to get even—let's just move on.
No te preocupes, no quiero **vengarme**; sigamos adelante.