"get above" بـChinese (Traditional)
自以為高人一等看不起別人
التعريف
變得傲慢、自大,認為自己比別人強。常用來批評某人表現得很高傲。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
較正式且過時的用法,多見於英式英語,常用‘get above yourself’。不是指物理上的高度,而是指某人自大自以為是。
أمثلة
Don't get above your friends; everyone is equal here.
別對你的朋友**自以為高人一等**,這裡每個人都平等。
He started to get above when he got that promotion.
他升職後開始**看不起別人**了。
People don't like it when you get above yourself.
人們不喜歡你**自以為高人一等**。
Careful you don't get above yourself after all that praise.
小心別因為別人誇你就**自以為很了不起**。
She tends to get above when things are going well.
她一順利就容易**自以為高人一等**。
The boss doesn't like it when employees get above themselves.
老闆不喜歡員工**目中無人**。