"gasser" بـChinese (Traditional)
很火的汽車(俚語)- 特別有趣的事(俚語)
التعريف
「Gasser」是美國俚語,指專為賽車改造的老式大馬力汽車,也可以表示非常有趣或搞笑的人或事。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
非常口語,多見於美國車迷之間,特指五、六十年代的改裝老式賽車。形容有趣時較為老派,但可以根據語境理解。
أمثلة
That old Chevy is a real gasser!
那輛老雪佛蘭真是一輛**很火的汽車**!
He built his own gasser from scratch.
他完全自己組裝了一輛**很火的汽車**。
That joke was a real gasser.
那個笑話真是個**特別有趣的事**。
People come from miles away to see his classic gasser tear up the drag strip.
很多人特意來欣賞他的經典**很火的汽車**在賽道上奔馳。
Grandpa's stories are always a gasser at family dinners.
爺爺的故事在家族聚餐上總是**特別有趣的事**。
You should've seen the crowd when that shiny blue gasser rolled in.
那輛閃亮的藍色**很火的汽車**駛來時,你應該看看人羣的反應。