"gasp at" بـSpanish
التعريف
Respirar de repente y ruidosamente por la boca porque algo te sorprende, asombra o impacta.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Se usa cuando alguien muestra sorpresa, asombro o impacto de forma visible o sonora al ver o escuchar algo. Expresiones comunes: 'gasp at the sight', 'gasp at the news'. Suele describir una reacción automática, no planeada, y es más frecuente en narraciones que en el habla cotidiana.
أمثلة
The children gasped at the magician's tricks.
Los niños **quedaron boquiabiertos ante** los trucos del mago.
People often gasp at fireworks during New Year's celebrations.
La gente suele **asombrarse de** los fuegos artificiales en las celebraciones de Año Nuevo.
She gasped at the price of the designer dress.
Ella **quedó boquiabierta ante** el precio del vestido de diseñador.
The crowd gasped at the breathtaking view from the mountaintop.
La multitud **se asombró de** la vista impresionante desde la cima de la montaña.
I couldn't help but gasp at the plot twist in that movie.
No pude evitar **quedarme boquiabierto ante** el giro en la trama de esa película.
You should've seen her gasp at the news—she was totally stunned.
Deberías haber visto cómo **se asombró de** la noticia—estaba totalmente atónita.