اكتب أي كلمة!

"frighten the living daylights out of" بـChinese (Traditional)

把……嚇個半死嚇得魂飛魄散

التعريف

讓某人極度害怕;嚇得魂飛魄散或非常震驚。

ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))

這是口語、誇張的說法,表達“極度害怕”。常用於故事、朋友間,正式場合不常見。

أمثلة

The ghost story frightened the living daylights out of me.

這個鬼故事**把我嚇個半死**。

That dog barking suddenly frightened the living daylights out of the kids.

那隻狗突然叫起來**把孩子們嚇個半死**。

The movie's ending frightened the living daylights out of the audience.

電影的結尾**把觀眾嚇個半死**。

You frightened the living daylights out of me when you jumped out like that!

你那樣跳出來,**把我嚇個半死**!

The thunder last night frightened the living daylights out of my cat.

昨晚的雷聲**把我的貓嚇個半死**。

He loves horror pranks that frighten the living daylights out of his friends.

他喜歡那些**把朋友嚇個半死**的惡作劇。