اكتب أي كلمة!

"fresh out" بـPortuguese (BR)

acabouficar sem

التعريف

Expressão informal que significa que alguém acabou de ficar sem algo e não tem mais.

ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))

Muito informal; usado principalmente no inglês americano em conversas casuals. Aplica-se para itens que normalmente se guarda em casa, como comida, bebida ou suprimentos. Não se usa para coisas abstratas. Padrão comum: 'I'm fresh out of...' ou 'We're fresh out.' Não confundir com 'sold out' (esgotado em lojas).

أمثلة

Sorry, we're fresh out of bread.

Desculpe, **acabamos de ficar sem** pão.

I'm fresh out of ideas.

**Acabei de ficar sem** ideias.

They are fresh out of milk at the store.

A loja **acabou de ficar sem** leite.

Can you believe it? We're fresh out of coffee again!

Você acredita? **Ficamos sem** café de novo!

Ask Tom for a pen—I'm fresh out.

Pede uma caneta para o Tom—**acabei de ficar sem**.

We're fresh out of tickets, so no more can be sold.

**Acabamos de ficar sem** ingressos, então não dá para vender mais.