"force out of office" بـChinese (Simplified)
赶出职位迫使下台
التعريف
通过压力、法律手段或政治原因,强迫某人离开其官方职位或工作。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
该表达多用于正式或半正式语境,尤其是政治、商业领域。强调被动离职,往往由于丑闻、压力或失去支持。不要和自愿辞职混淆。常用被动语态。
أمثلة
The board decided to force out of office the CEO after the scandal.
董事会决定在丑闻后**迫使下台**首席执行官。
He was forced out of office because of corruption charges.
他因腐败指控被**赶出职位**。
The mayor worried that the council might force him out of office.
市长担心议会可能会**赶他出职位**。
After all those protests, it was no surprise they were forced out of office.
经历了那么多抗议,他们被**赶出职位**一点也不奇怪。
Some politicians try to hang on, even when they're being forced out of office.
有些政客即使正在被**赶出职位**,还想坚持留下。
Rumors spread that she would be forced out of office before her term ended.
有传言说她会在任期结束前被**赶出职位**。