"for the heck of it" بـJapanese
なんとなく面白半分で
التعريف
特に理由もなく、ただ面白そうだから、気まぐれや暇つぶしで何かをすること。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
とてもカジュアルな表現で、会話でよく使われる。「なんとなく」や「面白半分で」と言うと似た意味になる。フォーマルな場面では使わない。
أمثلة
I painted the wall for the heck of it.
私は壁を**なんとなく**塗りました。
She bought a new hat for the heck of it.
彼女は新しい帽子を**なんとなく**買いました。
We went to the park for the heck of it.
私たちは**なんとなく**公園に行った。
Sometimes I just call my friends for the heck of it.
時々私は**なんとなく**友達に電話します。
He tried that crazy food for the heck of it.
彼はその変わった料理を**面白半分で**食べてみました。
We took a different route home for the heck of it.
私たちは**なんとなく**違う道で帰った。