"for pity's sake" بـArabic
التعريف
هذه عبارة تعبيرية تستخدم لإظهار الإحباط أو الإلحاح أو الانزعاج، غالبًا عندما تريد من شخص أن يفعل شيئًا أو يتوقف عن فعل شيء ما. تشبه قول 'من أجل الله' أو 'من فضلك'.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
هذه العبارة تعتبر قديمة قليلاً وتستخدم أكثر في الإنجليزية البريطانية. تستعمل لتلطيف الشكاوى أو الطلبات، وهناك بدائل مثل 'for heaven's sake'. تجنب استخدامها في الكتابة الرسمية جداً.
أمثلة
For pity's sake, close the window. It's freezing in here!
**من أجل الله**، أغلق النافذة. الجو بارد جداً هنا!
For pity's sake, stop yelling.
**من فضلك**، توقف عن الصراخ.
Just listen to me, for pity's sake!
**من أجل الله**، استمع لي!
Oh, for pity's sake, will someone answer the phone already?
آه، **من أجل الله**، هل سيرد أحد على الهاتف أخيراً؟
For pity's sake, how many times do I have to explain this?
**من أجل الله**، كم مرة يجب أن أشرح هذا؟
Can we please just leave on time, for pity's sake?
**من فضلك**، هل يمكننا فقط أن نغادر في الوقت المحدد؟