"for goodness sake" بـBengali
التعريف
প্রবল বিস্ময়, বিরক্তি বা অধৈর্য প্রকাশ করতে ব্যবহৃত হয়। সাধারণভাবে কারো দৃষ্টি আকর্ষণ বা কিছু করতে জোর দিতে বলা হয়।
ملاحظات الاستخدام (Bengali)
বিনয়ের সাথে বিরক্তি, অভিমানের সময় ব্যবহার করুন। “দয়া করে” বা “একটু অন্তত ভাবো” কথার মতোই শালীন। খুব গম্ভীর লেখালেখিতে এড়ানো ভালো।
أمثلة
For goodness sake, close the door when you leave.
**অন্তত একটু ভেবে দেখো**, যাওয়ার সময় দরজাটা বন্ধ করে দাও।
Oh, for goodness sake, stop fighting!
আহ, **একবার তো ভাবো**, ঝগড়া বন্ধ করো!
For goodness sake, where are my keys?
**দয়া করে**, আমার চাবিগুলো কোথায় গেল?
For goodness sake, just tell me the truth already!
**অন্তত একবার ভেবে দেখো**, সত্যিটা আমাকে বলো!
Could you, for goodness sake, pick up your socks one time?
**একবার তো ভাবো**, এবার অন্তত তোমার মোজাগুলো গুছিয়ে রাখো না?
For goodness sake, didn’t you learn from last time?
**একবার অন্তত ভেবে দেখো**, সত্যি কিছু শেখোনি আগের বার থেকে?