"for all i care" بـUrdu
التعريف
یہ اظہار اس وقت استعمال ہوتا ہے جب کسی بات یا فیصلے سے آپ کو کوئی فرق نہیں پڑتا یا آپ کی کوئی دلچسپی نہیں۔ یہ زیادہ تر بول چال میں استعمال ہوتا ہے۔
ملاحظات الاستخدام (Urdu)
یہ غیر رسمی ہے اور بعض اوقات تھوڑا سا بے رخی کا تاثر دے سکتا ہے۔ 'مجھے کوئی فرق نہیں پڑتا' یا 'مجھے پرواہ نہیں' دونوں مناسب ہیں۔
أمثلة
For all I care, he can move to another city.
وہ دوسرے شہر چلا جائے، **مجھے کوئی فرق نہیں پڑتا**۔
You can wear pajamas to school for all I care.
تم اسکول میں پاجامہ پہن کر جاؤ، **مجھے پرواہ نہیں**۔
For all I care, the meeting can be canceled.
اجلاس منسوخ ہو جائے، **مجھے کوئی فرق نہیں پڑتا**۔
He can paint his room black, for all I care.
وہ اپنا کمرہ کالا بھی پینٹ کر دے، **مجھے پرواہ نہیں**۔
For all I care, you can eat ice cream for dinner every night.
تم ہر رات ڈنر میں آئس کریم کھاؤ، **مجھے کوئی فرق نہیں پڑتا**۔
Leave the door open for all I care.
دروازہ کھلا چھوڑ دو، **مجھے کوئی فرق نہیں پڑتا**۔